Isi
-
Mantera
Mantra adalah formula ajaib yang dimaksudkan untuk memicu efek magis pada seseorang atau benda. Formula dapat diucapkan, dinyanyikan atau dinyanyikan. Mantra juga dapat dilakukan selama ritual upacara atau doa. Dengan kata lain, sinonim dengan mantera adalah mantra, mantra, atau menyihir. Dalam dunia sihir, mantra dikatakan dilakukan oleh penyihir, penyihir, dan peri. Dalam sastra abad pertengahan, cerita rakyat, dongeng, dan fiksi fantasi modern, pesona adalah pesona atau mantra. Ini telah mengarah pada istilah "enchanter" dan "enchantress" bagi mereka yang menggunakan enchantments. Istilah ini dipinjamkan ke dalam bahasa Inggris sekitar tahun 1300 Masehi. Istilah bahasa Inggris asli yang sesuai adalah "galdr" "song, spell". Perasaan "senang" yang melemah (bandingkan perkembangan "pesona" yang sama) adalah modern, pertama kali dibuktikan pada tahun 1593 (OED). Kata apa pun bisa menjadi mantera selama kata-kata itu diucapkan dengan nada tinggi dan penekanan pada kata-kata yang diucapkan. Nada dan sajak bagaimana Anda mengucapkan kata-kata penting pada hasil efek magis. Nada, sajak, dan penempatan kata-kata yang digunakan dalam rumus penting dalam mempengaruhi hasil dari efek magis. Orang yang mengucapkan kata-kata magis biasanya memerintahkan agar sihir dilakukan. Mantra yang dilakukan dapat memunculkan emosi yang kuat dan mengingatkan seseorang akan rasa kagum pada masa kanak-kanak. Catatan tertulis mantra-mantra sihir sejarah yang bertahan lama sebagian besar dilenyapkan di banyak budaya oleh keberhasilan agama-agama monoteistik utama, Hindu, Islam, Yahudi, dan Kristen, yang menyebut beberapa aktivitas magis sebagai tidak bermoral atau terkait dengan kejahatan.
Incantation (kata benda)
Tindakan atau proses menggunakan formula dan / atau biasanya kata-kata berima, dinyanyikan atau diucapkan, dengan upacara okultisme, untuk tujuan membangkitkan semangat, menghasilkan pesona, atau menciptakan hasil magis lainnya.
Incantation (kata benda)
Rumus kata-kata yang digunakan seperti di atas.
Incantation (kata benda)
Perintah atau prosedur esoterik apa pun.
Spell (kata benda)
Kata-kata atau formula seharusnya memiliki kekuatan magis. dari tanggal 16 c.
"Dia mengucapkan mantra untuk menyembuhkan kutil."
Spell (kata benda)
Efek magis atau pengaruh yang disebabkan oleh mantra atau formula. dari tanggal 16 c.
"di bawah mantra"
Spell (kata benda)
Pidato, wacana. 8 - 15 c.
Spell (kata benda)
Pergeseran (kerja); seperangkat pekerja yang bertanggung jawab atas pergantian tenaga kerja tertentu. dari tanggal 16 c.
Spell (kata benda)
Periode tertentu (pekerjaan atau aktivitas lain). dari tanggal 18 c.
Spell (kata benda)
Periode waktu yang tidak terbatas (biasanya dengan kualifikasi); dengan ekstensi, jarak yang relatif pendek. dari tanggal 18 c.
Spell (kata benda)
Masa istirahat; waktu istirahat. dari tanggal 19 c.
Spell (kata benda)
Periode sakit, atau interval tiba-tiba roh jahat, penyakit, dll. Dari tanggal 19 c.
Spell (kata benda)
Serangkaian overs alternatif terputus oleh bowler tunggal. dari tanggal 20 c.
Spell (kata benda)
Serpihan, biasanya dari kayu; sebuah spelk.
Spell (kata benda)
Kelelawar kayu dalam permainan bola jebakan, atau bengkok dan mengeja.
Eja (kata kerja)
Untuk diletakkan di bawah pengaruh mantra; untuk dipengaruhi oleh mantra; menyihir; untuk mempesona; untuk pesona.
Eja (kata kerja)
Untuk berbicara, untuk menyatakan. 9 - 16 c.
Eja (kata kerja)
Untuk memberi tahu; untuk berhubungan; untuk mengajar.
Eja (kata kerja)
Untuk membaca (sesuatu) seolah-olah huruf demi huruf; membaca dengan lambat atau dengan usaha. dari tanggal 14 c.
Eja (kata kerja)
Untuk menulis atau mengucapkan huruf yang membentuk kata atau bagian dari kata. dari tanggal 16 c.
Eja (kata kerja)
Untuk dapat menulis atau mengucapkan huruf yang membentuk kata-kata.
"Aku kesulitan mengeja karena aku menderita disleksia."
Eja (kata kerja)
Dari surat: untuk menulis (kata). dari tanggal 19 c.
"Huruf" a "," n "dan" d "mantra" dan "."
Eja (kata kerja)
Untuk menunjukkan bahwa (beberapa peristiwa) akan terjadi. dari tanggal 19 c.
"Ini mantra masalah."
Eja (kata kerja)
Untuk memperjelas; untuk menjelaskan secara rinci. dari tanggal 20 c.
"Tolong jelaskan untukku."
Eja (kata kerja)
Untuk membentuk; untuk mengukur.
Eja (kata kerja)
Untuk bekerja di tempat (seseorang).
"Mengeja juru mudi"
Eja (kata kerja)
Untuk istirahat (seseorang atau sesuatu), untuk memberi istirahat atau istirahat kepada seseorang atau sesuatu.
"Mereka mengeja kuda-kuda dan beristirahat di bawah naungan beberapa pohon di dekat sungai."
Eja (kata kerja)
Beristirahat dari pekerjaan untuk sementara waktu.
Incantation (kata benda)
serangkaian kata yang diucapkan sebagai mantra atau mantra sihir
"Mantra untuk membangkitkan orang mati"
Incantation (kata benda)
penggunaan kata-kata sebagai mantra sihir
"Tidak ada sihir dalam mantra seperti itu"
Incantation (kata benda)
Tindakan atau proses penggunaan formula dinyanyikan atau diucapkan, dengan upacara okultisme, untuk tujuan membangkitkan semangat, menghasilkan pesona, atau memengaruhi hasil magis lainnya; pesona.
Incantation (kata benda)
Rumus kata-kata yang digunakan seperti di atas.
Incantation (kata benda)
Mengulangi ucapan-ucapan lama, atau mengeluarkan wacana bertele-tele dengan sedikit atau tanpa makna, untuk menghindari diskusi serius; kebingungan; sebagai, untuk mempertahankan pandangan orang dengan mantra yang kosong.
Spell (kata benda)
Spelk, atau sempalan.
Spell (kata benda)
Kelegaan satu orang dengan orang lain dalam pekerjaan atau menonton apa pun; juga, giliran di tempat kerja yang dijalankan oleh satu orang atau geng melepaskan yang lain; sebagai, mantra di pompa; mantra di masthead.
Spell (kata benda)
Waktu di mana satu orang atau geng bekerja sampai lega; karenanya, periode waktu yang relatif singkat, apakah beberapa jam, hari, atau minggu.
Spell (kata benda)
Satu dari dua orang atau lebih atau geng yang bekerja dengan mantra.
Spell (kata benda)
Maju membantu pekerjaan orang lain secara gratis; sebagai, mantra logging.
Spell (kata benda)
Cerita; sebuah cerita.
Spell (kata benda)
Sebuah bait, syair, atau frasa yang seharusnya diberkahi dengan kekuatan magis; sebuah mantra; karenanya, pesona.
Mengeja
Untuk memasok tempat untuk sementara waktu; untuk mengambil giliran, di tempat kerja; untuk meringankan; sebagai, untuk mengeja juru mudi.
Mengeja
Untuk memberi tahu; untuk berhubungan; untuk mengajar.
Mengeja
Untuk diletakkan di bawah pengaruh mantra; untuk dipengaruhi oleh mantra; menyihir; untuk mempesona; untuk pesona.
Mengeja
Untuk membentuk; untuk mengukur.
Mengeja
Untuk memberi tahu atau memberi nama dalam surat pesanan yang tepat, sebagai kata; untuk menulis atau memesan surat, khususnya. surat yang tepat; untuk membentuk, sebagai kata-kata, dengan ortografi yang benar.
Mengeja
Untuk menemukan berdasarkan karakter atau tanda; membaca dengan susah payah; - biasanya tanpa; sebagai, untuk mengeja arti seorang penulis; untuk mengeja sebuah ayat dalam Alkitab.
Eja (kata kerja)
Untuk membentuk kata-kata dengan huruf, esp. dengan surat yang tepat, baik secara lisan atau tertulis.
Eja (kata kerja)
Untuk belajar dengan mencatat karakter; untuk mendapatkan pengetahuan atau mempelajari makna apa pun, dengan belajar.
Incantation (kata benda)
ritual pelafalan kata atau suara yang diyakini memiliki efek magis
Spell (kata benda)
keadaan psikologis yang disebabkan oleh (atau seolah-olah diinduksi oleh) mantra magis
Spell (kata benda)
waktu untuk bekerja (setelah itu Anda akan lega oleh orang lain);
"ini milikku"
"Mantra kerja"
Spell (kata benda)
periode panjang tak tentu (biasanya pendek) yang ditandai oleh beberapa tindakan atau kondisi;
"Dia ada di sini sebentar"
"Aku perlu istirahat sebentar"
"Mantra cuaca bagus"
"sepetak cuaca buruk"
Spell (kata benda)
formula verbal yang diyakini memiliki kekuatan magis;
"Dia membisikkan mantra saat dia menggerakkan tangannya"
"Tertulis di sekitar dasarnya adalah pesona dalam bahasa Bali"
Eja (kata kerja)
melafalkan huruf-huruf atau memberikan ejaan;
"Bagaimana kamu mengeja kata ini?"
Eja (kata kerja)
menunjukkan atau menandakan;
"Aku takut ini mantra masalah!"
Eja (kata kerja)
tulis atau beri nama surat-surat yang terdiri dari bentuk yang diterima secara konvensional (satu kata atau bagian dari suatu kata);
"Dia mengeja kata yang salah dalam surat ini"
Eja (kata kerja)
tempatkan di bawah mantra